全部栏目
首页 宋诗词 夏竦 喜迁莺·霞散绮

喜迁莺·霞散绮

〔宋〕夏竦

霞散绮,月沉钩,帘卷未央楼。

霞散綺,月沉鈎,簾卷未央樓。

夜凉河汉截天流,宫阙锁清秋。

亱凉河汉巀天流,宫闕鎖清秌。

瑶阶曙,金盘露,凤髓香和烟雾。

瑶階曙,金盤露,鳳髓香咊煙霧。

三千珠翠拥宸游,水殿按凉州。

三千珠翠擁宸游,水殿按凉州。

注释

霞散绮:形容晚霞绚丽的景象。化用南朝宋谢脁《晚登三山还望京邑》诗意:“余霞散成绮。”绮(qǐ):有花纹的丝织品。未央楼:汉代有未央宫。这里指代皇宫中的楼房。河汉:即银河。《古诗十九首》:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”瑶阶:美玉做成的台阶。古代传说中昆仑山上有瑶池,为西王母所居的地方,周穆王曾在这里参与西王母的宴会。这里乃以宫殿比神仙居所。金盘露:汉武帝曾做承露盘,承接天上的露水来饮用,以求长生不老,这里暗用其典。凤髓:香名。珠翠:指代装饰得珠光宝气的宫女。宸(chén):皇上所居之所。水殿:建于水上的殿宇。按:演奏。凉州:歌舞名。

译文

晚霞渐渐消散,隐去了最后的绚烂;水中的新月,如沉钩弯弯。美人卷起珠帘遥望:那一带清清的天河,在浩瀚的夜空缓缓轻流。又是秋天了,凉意笼罩着京都。朦胧的晨雾里,玉砌的台阶迎来曙光。远处金铜仙人的露盘,闪耀着露珠儿的晶莹透亮。宫内凤髓香飘飘袅袅,烟雾缭绕人的身旁。圣驾一早巡游,如云而从的佳丽,闪起一片宝气珠光。水面上玲珑的殿宇,传来凉州曲悠悠扬扬。

夏竦 经典名句
「霞散绮,月沈钩。帘卷未央楼。夜凉河汉截天流。宫阙锁清秋。瑶阶曙。金盘露。凤髓香和烟雾。三千珠翠拥宸游。水殿按凉州。」
出自《喜迁莺》
「镇日无心扫黛眉。临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。停宝马,捧瑶卮。相斟相劝忍分离。不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。」
出自《鹧鸪天》
同为宋代的诗词
李石 · 宋代
红软榴花脸晕,绿愁杨柳眉疏。日长院宇闲消遣,荔子赌樗蒲。莹雪凉衣乍浴,裁冰素扇新书。
李石 · 宋代
一脉分溪浅绿,数枝约岸猗红。小船横系碧芦丛。似我江湖春梦。
李石 · 宋代
烟雨池塘,绿野乍添春涨。凤楼高、珠帘卷上。金柔玉困,舞腰肢相向。
李石 · 宋代
百濯香残恨未消。万绪千丝,莲藕芭蕉。临岐犹自说前时,轻翦乌云解翠翘。
李石 · 宋代
西去征鸿东去水。几重别恨千山里。梦绕绿窗书半纸。
李石 · 宋代
潋滟云霞,空濛雾雨,长堤柳色如茵。问西湖何似,粉面初匀。尽道软红香土,东华风月俱新。