snake in one's bosom

书面·形容身边隐藏的背叛者
例句
I trusted her, but she turned out to be a snake in my bosom.
典故来源 源自《伊索寓言》,农夫将冻僵的蛇放在怀中取暖,蛇苏醒后反咬农夫,比喻恩将仇报。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

snake [snek]
n. 蛇;奸险的人;卑劣的人;蛇形浮动汇率制; vt. 沿…曲折前进(或延伸);<美>/<口>拖,拉(木材等); vi. 曲折前进(或延伸);蛇行,悄悄地爬行;
bosom ['bʊzəm]
n. 胸部,乳房;衣服的胸襟;家庭般的温暖;胸怀; vt. 怀抱;把…藏在心中; adj. 心爱的;亲密的;

🔤 同首字母习语

stubborn as a mule
像骡子一样固执
show a leg
做些稍微的活动或行动,特别是在床上躺着或休息时。
scarper Flow
There seems to be a typo in the English idiom in Case 5 ("scarper Flow"). Could you please provide the correct idiom so that I can provide the Chinese meaning for it?
smell of the lamp
努力工作,特别是在艰苦的环境下,以达到目标
speaking of which
说到这个
slice of life
真实生活的一小部分
steal someones thunder
偷走某人的风头,拿走某人的成果或重要时刻的关注
浏览全部英文习语 ›